正在播放: 神话(胡歌版) | 第01集

猜你喜欢

  • 2023 7.0
  • 2006 9.0

    我的幽灵朋友

    在父亲的命令下,12岁的小男孩阿通(Charlie Trairat 饰)被迫转到一个很远的寄宿学校上学。这里阴森肃杀,古板的舍监每天都听一张跳了针的老唱片。从同学那里得知,他所睡的床更是睡过许多已死之人。   但这些不快很快被一个男孩的出现抹去。清秀的男孩维钦(Sirachuch Chienthaworn 饰)与阿通成为无话不说的好朋友。可阿通很快发现,每天傍晚6点维钦都要消失一段时间。渐渐地,他发现了好朋友一个不为其所知的秘密……   本片荣获2007年柏林国际电影节水晶熊奖、2007年泰国国家电影协会奖最佳艺术指导和最佳剪辑两个奖项。

  • 2021 9.0

    狄仁杰:长安变

    长安城发生离奇杀人事件,狄仁杰为查找真相,一路跟随踪迹与凶手周旋,甚至被奸人陷害入狱,最终狄仁杰通过缜密的分析抓到了真正的凶手,长安城恢复了往日的宁静。

  • 1936 4.0

    涟漪

      秀兰·邓波儿在这幕令人发笑的音乐喜剧片中饰演一个卷发的小女孩,她喜欢唱歌跳舞,从穷家女一跃而至明星的地位。向来开朗活泼的小秀兰靠唱歌赚钱,她的小偷祖父在被秀兰歌声吸引的人群中做扒手。当秀兰被一名女士收养后,她的歌唱才能被发掘出来,被邀请参演“汤姆叔叔的小屋”。在这出戏里秀兰即将带给你美妙的歌声和愉快的时光。

  • 1915 8.0

    冠军

    Walkingalongwithhisbulldog,Charliefindsa"goodluck"horseshoejustashepassesatrainingcampadvertisingforaboxingpartner"whocantakeabeating."Afterwatchingotherslose,Charlieputsthehorseshoeinhisgloveandwins.ThetrainerpreparesCharlietofighttheworldchampion.AgamblerwantsCharlietothrowthefight.Heandthetrainer’sdaughterfallinlove.

  • 2016 3.0

    双生灵探

    《双生灵探》网络动画改编自湫然、止鱼创作的同名网络漫画。由腾讯动漫出品,视美精典负责制作。本动画讲述了一对双胞胎兄弟不断探寻真相,侦破灵异事件的故事。动画于2016年8月25日起每周四10:00在腾讯视频独家网络更新。第一季全20话已于2017年1月12日正式完结。

  • 2017 6.0

    纸牌人生

    62岁的理查德·特纳被誉为世界上最伟大的纸牌魔术家之一,但他同时也是一位看不见东西的盲人。从9岁时起,理查德·特纳因为重病逐渐失明,之后又因为抵触盲文学习而被高中开除,然而这都不妨碍他成为这个世界上最会玩牌的人之一。从19岁开始,理查德每天会练习14个小时的扑克,分析和思考每一个动作,直至变成下意识的习惯。本片从理查德的日常生活探究这位看不见的人,是如何在黑暗中挖掘纸牌魔术的宝藏,并创造奇迹的历程。一个看不见的人如何玩转一个最需要眼睛看的魔术?除了主人公的传奇经历,片中的各种魔术也足以令人兴奋。该片参加了2017年的美国SXSW电影节以及达拉斯国际电影节。

  • 2021 7.0

    法律与秩序:组织犯罪 第二季

    《法律与秩序:组织犯罪》是《法律与秩序:特殊受害者》的衍生剧,主演是曾在1999-2011年于剧集中演出的Christopher Meloni。Christopher Meloni会在此衍生剧中再次饰演Elliot Stabler,讲述他在纽约警局 领导一支反黑组。

  • 2023 9.0

    路德:落日之殇

    改编自屡获殊荣的传奇电视剧,是一部史诗级电影版续篇。在这部影片中,一个可怕的连环杀手在伦敦肆意横行,而才华横溢却声名狼藉的侦探约翰·路德(伊德里斯·艾尔巴饰)则被关在监狱里。由于未能抓住此刻对他落井下石的网络精神病患者,路德决定不惜一切代价越狱完成这项工作。这部电影的主演还包括辛西娅·艾莉佛、安迪·瑟金斯和德尔莫特·克劳利,德尔莫特·克劳利将再次饰演马丁·申克。

  • 1919 2.0

    盲目的丈夫们

    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

  • 2021 5.0

    再见了所有的福音战士~庵野秀明的1214日~

    【NHK行家本色系列《庵野秀明特辑》 将播出100分钟加长版!】此前,NHK行家本色栏目播出了长达75分钟的「#庵野秀明#  特别节目」,由于观众反响很好,目前官方宣布将播出增加了新内容的100分钟加长版《再见了所有的EVANGELION~ 庵野秀明的1214日》(さようなら全てのエヴァンゲリオン~ 庵野秀明 の1214日),加长版将于4月29日播出。

  • 2016 1.0

    仙医神厨

    郁郁不得志的演员杨一楠在其父的帮助下取得了一次在剧组跑龙套的机会,在过程中因为对业余剧组的不满愤而打断了拍摄,导致其父在代他进行替身工作时受到重伤杨一楠四处求借医药费无果在家自暴自弃时发现了一本有关药膳的祖传仙书,机缘巧合之下他吃了随书附赠的返老还童丹。一觉醒来他穿越回了清朝康熙年间,见到了仙书的主人食神。食神告诉他要把错乱的历史修复回正常的道路,杨一楠为了及早回到现代救助自己的父亲,便发愤图强研究仙书制作药膳寻求回去的办法。在这期间,他识破了八爷企图篡位的阴谋,并帮助四爷取得了皇位,最后由于心爱的人的献身,杨一楠成功回到了现代。

友情链接: 首页 影视 影视

本站只提供影视资讯页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。

若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。

©  2025  yongyi-china.com😄😄   E-Mail: yongyi-china.com@gmail.com😄😄  京ICP备10011097号😄😄

观看记录(本站不提供播放服务)