皮特•潘一直生活在梦幻岛上,而且永远不会长大,一天皮特•潘在梦幻岛上觉得有点无聊就飞到了伦敦,先在伦敦随便逛了下,然后就来到了一户人家的窗外,这家的小女儿温蒂一直以为精灵是童话故事里才有,当她见到皮特•潘之后彻底震惊了,而后还被邀请去梦幻岛做客,高兴的她就带上自己的两个弟弟一起和小飞侠飞到了梦幻岛。三人到了梦幻岛之后见识到了他们从来没有见过的东西,童话里的印第安酋长和公主等等人物都见到了甚至还一直玩耍。
影片主要讲述富二代李红岩在一夜之间落 魄街头,通过好心女孩安吉的帮助和自己的努力下重新找回自我,揪出了幕后黑手的故事。李红岩在父亲通过多年打拼创造出来的家业下过着虚无缥缈的生活,就在本以为 可以这样度过一生的时候,却在一夜之间沦落街头。 落魄的李红岩面临朋友的嘲讽,和爱人的离去最终选择跳楼自杀来逃避现实。
InBritishIndia,ayoungprincemustbetakentosafeyacrossrebel-heldterritory,andanoldtrainistheonlywaytodoit.
影片讲述了生活中不如意的烤鸭店儿子阿男受好友吴天的牵扯,加入黑社会跟着春哥,他们过上了四处收账的日子,一时意气风发。一个叫洛克的老外找到七哥,想买烤鸭秘方。达叔不愿出售传承的秘方,于是七哥绑架了达叔,威胁阿男交出配方,一场正与邪的较量,阿男父子誓死守住了秘方,最终得以传承的故事。
Middle class student Bob Letellier enters a new world when he meets Alain, a free-thinking rebel who, along with his group of young Parisians, has opted for a life of instant gratification instead of work and commitment. At a party, Bob meets a young woman, Mic, who appears to be just as carefree and cynical as Alain. Mic's only dream is to own a luxury car, and with Bob's help, she manages to find the money to but it. Mic's friend Clo discovers she is pregnant and, not knowing who the father is, she asks Bob to marry her. When they next meet at a party, Bob and Mic deny that they have any feelings for one another - a declaration that soon leads to tragedy... Marcel Carné is widely regarded as one of the standard bearers of French quality cinema of the 1930s and 1940s, responsible for such masterpieces as Quai des brumes (1938) and Les Enfants du Paradis (1945). How ironic then that, in 1958, towards the end of his film-making career, he should make a film which dared to portray the attitudes and behaviour of the 1950s youth, in a way that effectively captures the mood and sentiment of the time. Les Tricheurs was a hugely controversial film, not least because of its blatant depiction of adolescent free-love, and was even banned in some regions of France. It also received some intensely unfavourable reviews, most notably from the young hotheads on the Cahiers du cinéma such as François Truffaut who cited this film as a prime example of the decline of French cinema into mediocrity. In spite of all this negative press, the film proved to be an astonishing commercial success, attracting five million cinema-goers, and was awarded the Grand Prix du Cinéma français in 1958. Whilst Les Tricheurs is not as flawless as Carné's earlier masterpieces, it is nonetheless a significant work, having the power to both shock and move its audience, whilst having great entertainment value. It evokes the mood of its time in a way that few French films of this period did, depicting young people as pleasure-seeking rebels, rejecting the austerity and discipline of the previous generation whilst pursuing a life without cares, responsibilities or love. Similarities with James Dean's films of the 1950s (most notably Rebel without a Cause) are apparent, although Carné's treatment of young people is far more abstract - in his film they merely symbolise a world that has lost its way, more or less victims of post-war prosperity. Although the young people in Les Tricheurs lack the authenticity to be totally credible, the film does make an important, and indeed quite disturbing point, about where the permissive society may be heading. Much of the pleasure of the film is in the performances from its four lead actors, Jacques Charrier, Pascale Petit, Laurent Terzieff and Andréa Parisy, although only Terzieff is really convincing in his role. Marcel Carné originally considered Alain Delon and Jean-Paul Belmondo for the parts of Bob and Alain respectively, before opting for Charrier and Terzieff. As a consolation, Carné offered Belmondo a smaller part in the film - alas too small for the actor to be noticed by the public. Belmondo's breakthrough had to wait until the following year when he starred in Jean-Luc Godard's revolutionary A bout de souffle, a film which offers a very different perspective of the youth generation.
巧巧在广州打工有些年头了,总是失望大于希望。这一年,在父母的催促下,她终于回到云南农村的老家。当她面对当下的中国乡村,记忆似乎变得更加遥远。在这里,她必须面对一个性无能的父亲和一个以小本生意努力维持生计的母亲。村里人和巧巧之间产生了一种距离感,总是对巧巧在外面的工作进行无端的猜疑。在曾经的家乡,巧巧更像是一个外来的访客,她感到了从未有过的孤独和落寞,总希望能早日再回到熟悉的城市。但又是在这里,巧巧遇到了再次点燃她外出梦想的广东理发师大川,和热烈追求她的、以富二代自居的混混青年李卫。在焦灼的现实面前,巧巧只得把返回城市的计划一拖再拖……
Alithea Binnie虽然对生活还算满意,但对世界却抱着怀疑的态度。在伊斯坦布尔,她遇到了一个精灵,后者向她提议用自由换取实现三个愿望。但Alithea学识非常渊博,她知道与许愿有关的故事都没有好结局。精灵于是向她解释了这么做的原因,并讲述了自己辉煌的过往。她被精灵讲述的故事所吸引,最终许下一个最令人惊讶的愿望。
《雪怪大冒险》是一部囊括巨星阵容及美妙原创音乐的全年龄段冒险动画片。当一只年轻活泼的雪人发现了之前本认为不存在的人类,大脚怪传奇自此乱了套。 影片讲述了一个关乎友情、勇气与探索之趣的动人故事。关于人类这个“小脚怪”的消息让原本单纯的雪人族群陷入了骚乱之中,他们开始好奇,在雪村之外,究竟存在着一个怎样的世界?
夏菁飞往巴黎参加好朋友阿冰的婚礼,与阿冰朋友广平认识,二人迅即堕入爱河在床上夏菁告诉广平自己是有夫之妇,但却爱上了广平,二人于是开始共渡一段甜密时光。不久,夏菁不满广平与法籍女子苏菲的关系。广平到处留情的风流性格令夏菁三番四次欲离开他,但每次都因广平的温柔给软化;阿冰看在眼里,约广平单独见面,叫他不要像以前伤害她般伤害夏菁。